Unser kleines Fußball Wörterbuch zur WM 2014 in Brasilien

Mit unserem kostenlosen Fußballwörterbuch zur WM2014 können Sie die Top90-Begriffe aus der Welt des Fußballs nachschlagen und Ihr Expertenwissen auch auf Brasilianisch mitteilen.

Viel Erfolg wünscht ÜbersetzerWelt.de

Deutsch Englisch Portugiesisch / Brasilianisch
Abschlag [m] goal kick reposição [f] de bola
Abseits [n] off-side jogo [m] de fora
Abwehrspieler [m] defender defesa [f]
Achtelfinale last sixteen oitavos-de-final [m]
Anstoß [m] kick-off pontapé [m] inicial
Auftaktspiel [n] first match jogo de abertura
Aus [n] out of play fim [m]
Außennetz [n] side-netting lado [m] de fora da rede
Außenstürmer [m] winger lateral [m]
Außenverteidiger [m] full-back lateral [m]
Austragungsort [m] venue sede [f]
auswechseln to substitute substituir
Auswechselspieler [m] substitute reserva [m]
Ball [m] ball bola [f]
Ballbesitz [m] possession posse [f] de bola
Doppelpass [m] one-two pass troca [f] de passe
dribbeln [v] to dribble driblar [v]
Eckball [m] corner kick (take a) tiro [m] de canto
Ecke [f] corner chute [m] de canto
Eigentor [n] own goal autogolo [m]
Einstand [m] debut estréia [f]
Eintrittskarte [f] ticket bilhete (de entrada)[m]
Einwechslung [f] substitution substituição [f]
Einwurf [m] throw in lançamento [m]
Elfmeter [m] penalty grande penalidade [f]
Elfmeterpunkt [m] penalty spot marca [f] do penalty
Elfmeterschießen [n] penalty shoot-out grande penalidade [f]
Endspiel [n] final final [f]
Eröffnungsspiel [n] opening game jogo [m] de abertura
Fahne [f] flag bandeira [f]
Fallrückzieher [m] bicycle kick pontapé de bicicleta [f]
Fan [m] fan torcedor [m]
Fehlpass [m] misdirected pass passe [m] errado
flanken <den Ball> [v] to cross <the ball> centrar (um lateral)
Foul [n] foul falta [f]
Freistoß [m] free kick tiro [m] livre
Fußballer [m] football player jogador de futebol [m]
Fußballmannschaft [f] football team equipa [f] de futebol
Fußballstadion [n] soccer stadium estádio [m]
Gastgeber [m] host anfitrião
gewinnen <ein Spiel> [v] to win <match> ganhar
Gleichstand [m] tie empate [m]
Grätsche [f] sliding tackle carrinho [m]
Halbfinale [n] semi-final meia-final [f]
Halbzeit [f] (erste / zweite) half-time (first / second) film [m] do primeiro tempo
Halbzeitstand [m] half-time score placar [m] de meio-tempo [m]
Handspiel [n] hand-ball mão [f]
Karte [f] (gelbe / rote) card (yellow / red) cartão [m] (amarelo / vermelho)
Kopfball [m] header cabeceio [m]
köpfen <den Ball> [v] to head <the ball> cabecear
La-Ola-Welle [f] Mexican wave onda [f]
Latte [f] bar travessão [m]
Libero [m] sweeper libero [m]
Linienrichter [m] linesman juiz [m] de linha
Mannschaftsführer [m] team captain capitão [m]
Maskottchen [n] mascot mascote [m]
Mittelfeldspieler [m] midfield player meio-campista [m]
Mittellinie [f] half-way line linha [f] de meio de campo
Nachspielzeit [f] extra time tempo [m] extra
Niederlage [f] defeat derrota [f]
Partie [f] match partida [f]
Pass [m] pass passe [m]
pfeifen [v] to blow the whistle apitar [v]
Pfosten [m] post poste [m]
Platzverweis [m] sending-off expulsão [f]
Pokal [m] cup taça [f]
Querpass [m] square pass chute [m] cruzado
Rasen [m] grass relva [f]
Rückpass [m] return pass passe [m] para trás
Schiedsrichter [m] referee árbitro [m]
Schlusspfiff [m] final whistle apito [m] final
Seitenlinie [f] touch-line linha [f] do campo
Spieler [m] player jogador [m]
Strafraum [m] penalty area grande área [f]
Strafstoß [m] eleven meters penalty [m]
Stürmer [m] forward atacante [m]
Tor [n] goal golo [m]
Tor [n] schießen [v] to score a goal fazer um gol
Torhüter [m] goalkeeper guarda-redes [m]
Torlinie [f] goal-line linha [f] do golo
Trainer [m] coach treinador [m]
Verlängerung [f] extra time prolongamento [m]
Verteidiger [m] defender defesa [m]
Viertelfinale quarter finals quartos-de-final [f]
Vorrunde preliminary round eliminatórias [f]
Vorteil [m] advantage vantagem [f]
Weltmeister [m] world champion campeão [m] do mundo
Weltmeisterschaft [f] (WM) world cup Copa [f] do Mundo
Zuschauer [m] spectator espectador [m]
Zweikampf [m] tackle duelo [m]
Spalte 2